Ninguna identidad es motivo de burla

Share on whatsapp
Share on facebook
Share on twitter
Share on email

Recientemente se viralizó una entrevista televisada en donde periodistas argentinos se referían en tono discriminatorio y burlón a dos personas pertenecientes a pueblos originarios. Esto generó reclamos de diversos sectores, quienes pidieron por un trato respetuoso y sin distinciones para aportar al diálogo intercultural y plural en nuestro país. 

Una entrevista televisada fue el escenario de un hecho lamentable y repudiable. En el mismo, un matrimonio perteneciente a una comunidad originaria, recibió comentarios en tono burlón, peyorativo y discriminatorio, por parte de la movilera y de los demás participantes de un programa que tiene lugar en horario matutino en uno de los canales más importantes. El matrimonio está integrado por Kantuta Killa y Wari Rimachi, quienes provienen de la comunidad originaria Ayllu Mayu Wasi, de la localidad bonaerense de Villa Martelli; ambos viajaban en la Línea D del subte porteño cuando se llevó a cabo la entrevista.

“¿Qué habrá querido decir?”, comentó la notera en un tono despectivo, ante las primeras palabras de Wari Rimachi, que saludó en quechua, y según explicó su esposa más tarde, habría querido traducir el saludo pero fue interrumpido. “Somos pueblos indígenas, tiene que aprender la gente de la Argentina a hablar el idioma de los indios”, le respondió Wari, mostrando su disgusto por la situación que estaba viviendo. 

La discusión continuó, y los panelistas del programa en cuestión, comenzaron a emitir comentarios que no aportaron a una mejor conversación, y por lo contrario, terminaron por ofender aún más al matrimonio. “Tienen que aprender en la escuela, cambiar un poco, renovar todo”, dijo el hombre acerca del programa que estaba televisando el intercambio.

El episodio culminó con más comentarios agraviantes al matrimonio, y a raíz de esto, diferentes sectores se solidarizaron a favor del matrimonio y de las comunidades originarias, con múltiples repudios en las redes sociales. También el INADI y la Defensoría del Público, se pronunciaron al respecto, calificando al reportaje de ‘banalizador’ y pidieron por un “trato respetuoso y sin distinciones para aportar al diálogo intercultural y plural en el país”.

Kantuta Killa y Wari Rimachi apoyan la lucha del Tercer Malón de la Paz, que tomó trascendencia en este último tiempo por el reclamo ante la reforma constitucional en la provincia de Jujuy, el mismo que derivó en una serie de enfrentamientos que incluyó a los pueblos originarios como protagonistas, actuando en defensa de sus derechos. Además, integran el Consejo de Amautas Indígenas del Tawantinsuyu de Argentina y el Cosindia (Consejo de Sanadores Indígenas de Argentina), entre otras organizaciones. Forman parte del centro cultural Waka Luna, de Villa Martelli, y se encargan de dar talleres de lengua quechua, instrumentos andinos, cursos de medicina ancestral, y también, ofician ceremonias ancestrales indígenas. 

Kantuta es abogada de profesión y jubilada como oficial de un juzgado nacional, ejerciendo esa labor durante 30 años. La misma expresó: “los indígenas, las indígenas, estamos acostumbrados a esta discriminación desde toda la vida. Si no es por un aspecto es por el otro, sino es cómo nos vestimos o hablamos o por qué comemos”, y continuó, “Si bien está naturalizado no bajamos los brazos. Seguimos en lucha. El mensaje para la sociedad es aprender a escuchar sin prejuicios”, y concluyó,  “hubiera sido bueno, que la movilera salude con ‘buenos días, ¿cómo están?, ¿hacia dónde van? y, si hablábamos en nuestra lengua, que nos pregunte ¿qué lengua, qué significa? con un interés real, legítimo, el querer socializar desde el respeto. Así podemos dialogar, pero no se nos dio esa posibilidad”.

El INADI se refirió al tema desde sus redes sociales: “Trabajamos junto a la @DefdelPublico (Defensoría del Público) para que las opiniones, lenguas y costumbres de las comunidades indígenas no solo sean respetadas sino visibilizadas por los medios de comunicación como una manera de reflejar la diversidad de identidades que conforman nuestro ser nacional”. Por su parte, Miriam Lewin, la Defensora del Público, dijo: “Las comunidades indígenas nos expresaron su preocupación por el contenido de un programa de televisión donde se banaliza su cultura y su lenguaje. Desde la Defensoría trabajamos también para promover los medios gestionados por las propias comunidades, para que puedan tener voz propia. Esto garantiza una comunicación democrática para toda la población, no sólo para los pueblos originarios”.

Te puede interesar: “Reclamos y victorias para nuestros pueblos originarios”

Desde Lleca, entendemos que la comunicación precisa de una profunda responsabilidad, respeto y dignidad para las comunidades y pueblos indígenas, promover sus derechos es promover su preexistencia étnica y cultural como originarios del territorio nacional. Es tiempo de concientizar y difundir los aspectos fundamentales de los pueblos ancestrales, conocer sus historias de vida, respaldar lo dispuesto en la Constitución Nacional, alejándose de la estigmatización y dándole entidad como parte del presente, con todo el camino recorrido y lo que queda por recorrer.

TEMAS: